分かる!index

2018-11-03

違いは? Quelle est la différence ? (grammaire 文法)

Cette page a pour but de recenser les petites différences que l'on ne comprend pas toujours entre deux points de grammaire.

Parfois lorsque je le juge nécessaire, un article séparé est écrit. Autrement, j'ajoute régulièrement des éléments sur cette page.

Nouveautés

Articles dédiés

において 対 で/では

において est plus soutenu. On l'utilise à l'écrit (書き言葉) et lorsque l'on s'adresse à un supérieur (尊敬語). source

にわたって/にわたり 対 まで

にわたって/にわたり est plus soutenu. On l'utilise à l'écrit (書き言葉) et lorsque l'on s'adresse à un supérieur (尊敬語). source

について 対 に関して

Le sens est identique, mais に関して est plus formel. source 1 source 2

みたい 対 らしい

Les deux peuvent servir à exprimer « l'apparence » ou la « ressemblance », mais ils ont chacun un deuxième sens différent.

みたい peut servir à dire ce l'on prédit sois-même, ce que l'on pense.

らしい peut servir à exprimer que l'information est de seconde main. C'est un « on-dit ».

source